Foursquare, Social Media — Lundi 14 février 2011 11 h 21

L’app Foursquare parle enfin français

Publié par MikaelDorian

Cette nuit, Foursquare a mis à jour son application iPhone, avec le support de 5 nouvelles langues! Le français, l’allemand, l’italien, l’espagnol et le japonais sont ajoutés.

Avec cette mise à jour, Foursquare facilite l’adoption du service à des populations non anglophones. Même si jusqu’à présent, la connaissance d’un anglais rudimentaire suffisait, il sera plus facile d’utiliser Foursquare dans sa langue maternelle. La localisation des applications Android et BlackBerry, ainsi que le site internet, devraient suivre bientôt.

L’app a été globalement bien traduite en français, exceptée quelques fautes. Les « Tips » deviennent des « Conseils ». La « To-do List » devient « À faire ». Et « Places » est traduit à la fois par « Endroits » et « Lieux » (étrange?).

Par contre, Foursquare n’a pas traduit « Check in » (en français il gagne même un tirait « Check-in ») et « shout ». Surement parce que ces mots font partie du « vocabulaire » de Foursquare. Autre absence lors de la création d’un lieu : les catégories restent toutes en anglais! Cette partie étant liée au site web, il faut d’abord que Foursquare le localise pour profiter du traduction. Et si vous vous posez la question, non les noms de lieux ne se traduisent pas automatiquement.

Malgré les quelques manquements, Foursquare commence à s’attaquer au reste du monde. Ces localisations ne peuvent que soutenir la croissance du site, surtout face à Facebook Places.

Que pensez-vous de ces localisations? Pensez-vous que Foursquare est en retard dans le processus de localisation?

MAJ  :

Selon le blog de Foursquare, les applications Android et BlackBerry sont également disponibles dans ces langues. Et le site internet va bientôt être traduit.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
  • Partagez cette article:
  • Facebook
  • Twitter
  • Delicious
  • Digg
blog comments powered by Disqus